•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

ガーネット

[Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20210418144314/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/%EA%B0%80%EB%84%B7_%E3%82%AC%E3%83%BC%E3%83%8D%E3%83%83%E3%83%88|링크]])]
||<-2><table align=center> {{{+1 ガーネット}}} ||
|| 한국어명 || 가넷 ||
|| 수록작 || 시간을 달리는 소녀 ||
|| 수록앨범 || 시간을 달리는 소녀 싱글 'Garnet' ||
|| 발매일 || 2006년 7월 15일 ||
|| 작사 ||<|2> 奥華子 (오쿠 하나코) ||
|| 작곡 ||
|| 편곡 || 佐藤準 (사토 쥰) ||
|| 부른이 || 奥華子 (오쿠 하나코) ||
시간을 달리는 소녀의 엔딩곡. 더이상 만날 수 없을지도 모르지만, 절대 이 마음을 잊지 않겠다고 다짐하는 노래. 작중의 마코토가 마음 속으로 다짐한 내용을 형상화한 내용의 곡이라고 할 수 있겠다.

삽입곡 変わらないもの (변하지 않는 것)과 더불어서 시간을 달리는 소녀 애니판의 이미지 상당부분을 형성한 멋진 곡이다.

아이돌마스터(THE IDOLM@STER, アイドルマスター)의 앨범인 마스터 아티스트 앨범에서 미나세 이오리가 커버해서 부르기도 했다. 하지만 역시나 쿠기밍의 목소리로는 영…분위기가 살지 않는듯하다.

== 영상 ==
[youtube(WQ4W-ZOH_xo)]

== 가사 ==
>グラウンド駆けてくあなたの背中は
>운동장을 달리는 당신의 뒷모습은
>
>空に浮かんだ雲よりも自由で
>하늘에 떠있는 구름보다 자유로워서
>
>ノートに並んだ四角い文字さえ
>노트에 늘어선 네모난 글자들마저
>
>すべてを照らす光に見えた
>전부 비추는 빛으로 보였어요
>----
>好きという気持ちが分からなくて
>좋아한다는 기분을 이해할 수 없을 때
>
>二度とは戻らないこの時間が
>두번다시 돌아오지 않을 이 시간이
>
>その意味をあたしに教えてくれた
>그 의미를 저에게 알려주었어요
>----
>あなたと過ごした日々を 
>당신과 보낸 나날을
>
>この胸に焼き付けよう
>제 가슴에 새겨넣어 둘께요
>
>思い出さなくても大丈夫なように
>기억하지 않더라도 괜찮을 수 있도록
>
>いつか他の誰かを好きになったとしても
>언젠가 다른 누군가를 좋아하게 된다해도
>
>あなたはずっと特別で 大切で
>당신은 계속 특별하고 소중한 채로
>
>またこの季節が めぐってく
>다시 이 계절이 되돌아 와요
>----
>はじめて二人で話した放課後
>처음으로 둘이서 이야기한 방과후
>
>誰も知らない笑顔探していた
>누구도 모르는 미소를 찾고 있었죠
>
>遠くであなたのはしゃいでる声に
>멀리서 당신이 즐거워하는 목소리에
>
>なぜだか胸が痛くなったの
>어째선지 가슴이 아팠어요
>----
>変わってゆく事を怖がってたの
>변해가는 것을 두려워했었죠
>
>ずっと友達のままいれる気がした
>계속 친구로 있을 수 있다고 생각했어요
>
>終わってく物など無いと思った
>끝나는 것은 없다고 생각했어요
>----
>果てしない時間(とき)の中で 
>끝없는 시간 속에서
>
>あなたと出会えた事が
>당신과 만난 것이
>
>何よりもあたしを強くしてくれたね
>무엇보다 저를 강하게 해주었어요
>
>夢中でかける明日に辿り着いたとしても
>정신없이 달려 내일에 도달했다고 하더라도
>
>あなたはずっと特別で 大切で
>당신은 계속 특별하고, 소중한 채로
>
>またこの季節が やってくる
>다시 이 계절이 다가와요
>----
>いつまでも忘れないと 
>언제까지고 잊지 않겠다고
>
>あなたが言ってくれた夏
>당신이 얘기해준 여름
>
>時間が流れ 
>시간이 흘러
>
>今頃あたしは涙がこぼれてきた
>이제서야 저는 눈물이 흘러나오네요
>----
>あなたと過ごした日々を 
>당신과 보낸 나날을
>
>この胸に焼き付けよう
>제 가슴에 새겨넣어 둘께요
>
>思い出さなくても大丈夫なように
>기억하지 않더라도 괜찮을 수 있도록
>
>いつか他の誰かを好きになったとしても
>언젠가 다른 누군가를 좋아하게 된다해도
>
>あなたはずっと特別で 大切で
>당신은 계속 특별하고 소중한 채로
>
>またこの季節が めぐってく
>다시 이 계절이 되돌아 와요