•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

世界を回して

[Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20210420130640/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/%E4%B8%96%E7%95%8C%E3%82%92%E5%9B%9E%E3%81%97%E3%81%A6_%EC%84%B8%EC%83%81%EC%9D%84%EB%8F%8C%EB%A0%A4%EC%9A%94|링크]])]
||<-2><table align=center> {{{+1 世界を回して}}} ||
|| 한국어명 || 세상을 돌려요 ||
|| 수록작 || 리틀 윗치 팬디스크-작은 마녀의 선물 ||
|| 수록앨범 || 리틀 윗치 보컬콜렉션 Vol.1 ||
|| 발매일 || 2006년 4월 28일 ||
|| 작사 || 와다 카요(和田カヨ) ||
|| 작곡 ||<|2> 오오시마 히로유키(大嶋啓之) ||
|| 편곡 ||
|| 부른이 || 와다 카요(和田カヨ) ||
리틀 윗치의 초반 3작품, 백힐초화(白詰草話), 콰르텟!, 소녀마법학 리틀 윗치 로마네스크의 합동팬디스크인 리틀 윗치 팬디스크-작은 마녀의 선물의 엔딩곡이다.

== 영상 ==
[youtube(61v4PwpsNbs)]

== 가사 ==
>夢を見ているの...?
>꿈을 꾸고 있는걸까요?
>
>そう、夢じゃないよ
>그래요, 꿈이 아녜요
>
>もう朝陽に消えたりしない
>이젠 아침햇살에 사라지지않아요
>----
>ほんとうにあった奇跡
>진짜로 만난 기적
>
>それは なつかしい本を
>그것은 그리운 책을
>
>ひらいた時にように ふっと
>펼친 순간처럼 문득
>
>かすか 温もりにつつまれて
>희미한 따스함에 감싸여요
>----
>ものがたりのなかで ひとつ
>이야기 속에서 딱 하나
>
>願いをいのるなら
>소원을 이룰 수 있다면
>
>どんなことも 笑顔にかえてゆける
>무엇이든 미소로 바꿀 수 있는
>
>私になりたいかな
>내가 되고 싶은거예요
>----
>風吹く、きっと険しいのぼり坂さえ
>바람불고, 무척 가파른 오르막조차
>
>きゅっとさかさ絵にまわして すべり台
>그림처럼 휙 돌려서 미끄럼틀로
>----
>世界はパステルに
>세상은 파스텔로
>
>ふちどられた 絵本みたいなトリック
>덧칠되어버린 그림책같은 트릭
>
>クルクル寄り道をして
>빙글빙글 샛길을 가면
>
>ふりだしは微笑みかける
>출발점이 미소를 보여줘요
>----
>真実をほどいてく鍵は
>진실을 풀어내는 열쇠는
>
>みえないものじゃなく
>보이지 않는 것이 아니라
>
>そっと私の よわくて小さなままの
>그저 저의 나약하고 자그마한
>
>手のひらのなかにあった
>손바닥 안에 있었던거예요
>----
>想い出なぞるのもいい 大切なのは
>추억을 따라하는 것도 좋아요 중요한건
>
>もっと優しさを知ったことだよね
>더욱 상냥함을 깨닫는 거잖아요
>
>世界は銀色にいろどられた家並みに 語りかける
>세상은 은빛으로 장식된 집들에게 말을 걸어요
>
>違う街に生まれ 
>다른 거리에서 태어나도 
>
>そういつか巡りあってゆく
>언젠가 만나게 될거예요
>----
>夢を見ていたの?
>꿈을 꾸고 있었던걸까요?
>
>そう、夢じゃないよ
>그래요, 꿈이 아녜요
>
>もう朝陽に消えたりしない
>이젠 아침햇살에 사라지지않아요
>----
>世界はパステルに
>세상은 파스텔로
>
>ふちどられた 絵本みたいなトリック
>덧칠되어버린 그림책같은 트릭
>
>クルクル寄り道をして
>빙글빙글 샛길을 가면
>
>ふりだしは微笑みかける
>출발점이 미소를 보여줘요