•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
[Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20210413200341/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/%EA%BF%88%EB%93%B1%EB%B6%88_%E5%A4%A2%E7%81%AF%E7%B1%A0|링크]])]
||<-2><table align=center> {{{+1 夢灯籠}}} ||
|| 한국어명 || 꿈등불, 꿈의 등불 ||
|| 영문명 || Dream lantern ||
|| 수록작 || 너의 이름은 ||
|| 수록앨범 || 너의 이름은 OST 초회한정판, 너의 이름은 OST 일반판 ||
|| 발매일 || 2016년 8월 24일 ||
|| 작사 ||<|3> 노다 요우지로우(野田洋次郎) ||
|| 작곡 ||
|| 편곡 ||
|| 부른이 || 래드윔프스(RADWIMPS) ||
너의 이름은의 오프닝곡. 작품 전체의 음악을 담당한 래드윔프스가 만든 곡으로, 작품의 타이틀 오프닝에서 흘러나오는 곡이다.

북미 개봉을 위해서 영어판 가사를 사용한 버전도 제작되었다. 영어판 제목은 ‘Dream lantern’. 2017년 1월 28일부터는 그 기념으로 일본에서 이 영어판 보컬이 삽입된 버전이 일부 극장에서 개봉되기도 했다.

== 영상 ==
[youtube(kGBZJZ3dSjM)]

== 가사 ==
=== 일본어 ===
>あぁ このまま僕たちの声が 
>아아 이대로 우리들의 목소리가
>
>世界の端っこまで消えることなく
>세상의 저끝까지 사라져버지 않고
>
>届いたりしたらいいのにな
>전해진다면 좋을텐데
>----
>そしたらねぇ 二人で 
>그렇다면 둘이서
>
>どんな言葉を放とう
>어떤 이야기를 할까
>
>消えることない約束を 
>사라지지 않을 약속을
>
>二人で「せーの」で 言おう
>둘이서 동시에 말해보자
>----
>あぁ「願ったらなにがしかが叶う」
>아아, '간절히 바라면 이뤄진다'
>
>その言葉の眼をもう見れなくなったのは
>그 말을 내 눈으로 볼 수 없게 된 건
>
>一体いつからだろうか なにゆえだろうか
>대체 언제부터 였을까 어째서 였을까
>----
>あぁ 雨の止むまさにその切れ間と 
>아아 비가 그친 바로 그 틈새
>
>虹の出発点 終点と
>무지개의 출발점과 종점과
>
>この命果てる場所に何かがあるって 
>내 목숨이 끝나는 곳에 무엇이 있을까
>
>いつも言い張っていた
>언제나 이야기하고 있었어
>----
>いつか行こう 
>언젠가 함께 가자
>
>全生命も未到 未開拓の
>어떤 생명도 간적없는 미개척의
>
>感情にハイタッチして 
>감정에 교대 터치 하고
>
>時間にキスを
>시간에 키스를
>----
>5次元にからかわれて それでも君をみるよ
>5차원에 놀림을 받아도 그래도 너를 보겠어
>
>また「はじめまして」の合図を 決めよう
>다시 '처음 뵙겠습니다'의 신호를 정하자
>
>君の名を 今追いかけるよ
>너의 이름을 지금 쫓아가겠어

=== 영어 ===
>Ahh, if only you our voices speaking at night could ever reach the very edge of this world, and of time
>
>Instead of fading into air and dust
>----
>Then what were the words? Could it ever be the farthest words from "probably"?
>
>Let's make a promise that we'll never fade— let's say it together on the count of three!
>----
>Ahh, I'm told that some part of every wish will be heard, but lately I lose sight of the truth in those words...
>
>I can't even remember; when I give up believin', what could have been the reason?
>----
>Ahh, the very moment that the rain will stop, in that place a rainbow is born and dies
>
>And where the end of this light flies, I've always been insisting there was something that I've been longing for
>----
>One day I'll reach the emotions unexplored and unprecedented—
>
>We'll high-five love we've yet to discover, and give a kiss to time!
>----
>The 5th dimension keeps on teasing me, but I will keep on looking at you, dear!
>
>Let's make a sign for when we say, "Nice to meet ya again!"
>
>I'm on my way to you, chasing after your name!