•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

天使がヤカマシイ

[[분류:가져온 문서/넥스32 위키]]
[Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20210805120730/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/%EC%B2%9C%EC%82%AC%EA%B0%80%EC%8B%9C%EB%81%84%EB%9F%AC%EC%9B%8C_%E5%A4%A9%E4%BD%BF%E3%81%8C%E3%83%A4%E3%82%AB%E3%83%9E%E3%82%B7%E3%82%A4|링크]])]
||<-2><table align=center> {{{+1 天使がヤカマシイ}}} ||
|| 한국어명 || 천사가 시끄러워 ||
|| 수록작 || 만나고 싶어서...(あいたくて...) - your smiles in my heart ||
|| 수록앨범 || 만나고 싶어서… Love songs-a piece of my heart ||
|| 발매일 || 2000년 3월 16일 ||
|| 작사 || 쿠마노 키요미(くまのきよみ) ||
|| 작곡 ||<|2> 히라타 쇼이치로(平田祥一郎) ||
|| 편곡 ||
|| 부른이 || 사토 미카코(佐藤美佳子 as 엔도 카나코), 키쿠치 쇼코(菊地祥子 as 호시노 에미), 타케노우치 미나코(竹ノ内美奈子 as 쿠스키 토모미) ||
코나미에서 내놓은 연애게임 만나고 싶어서...(あいたくて...) - your smiles in my heart의 작중 캐릭터 엔도 카나코, 호시노 에미, 타케노우치 미나코의 이미지송. 바보 후배 3인방으로 등장하는 캐릭터들의 이미지송이다.

시끄럽고 정신사납게 달라붙는 바보 후배 삼인방의 성격을 잘 살려낸 곡이라고 할 수 있겠다.

== 영상 ==
[nicovideo(sm7128048)]
8번째 곡.

== 가사 ==
>加奈子	チラチラと視線おくる
>카나코	힐끔힐끔하고 시선을 보내면
>
>映美	メラメラとこの胸 燃える
>에미	활활하고 내 가슴이 불타지
>
>ともみ	フワフワと心はさまよう
>토모미	두근두근 마음이 헤메이네
>
>ALL	なんだか期待してる
>합창	왠지 기대하게 돼
>----
>加奈子	やさしくってイケてる彼
>카나코	상냥하고 인기만점인 그
>
>映美	フェミニスト レディーファースト
>에미	페미니스트, 레이디 퍼스트
>
>ともみ	スピーディーにさらってください
>토모미	재빠르게 날 붙잡아줘
>
>ALL	LOVE LOVE 見つけたいの
>합창	러브 러브 찾고 싶어
>----
>加奈子	お金だけじゃ NO NO 愛がなきゃ
>카나코	돈만으론 안돼 안돼 사랑이 있어야지
>
>映美	わたしのレベルに 合わなきゃダメよ
>에미	나의 레벨에 맞추지 않으면 안돼
>
>ALL	今どきの天使が 恋をさがすの
>합창	요즘 시대의 천사가 사랑을 찾고있어
>----
>加奈子	あせらないで
>카나코	안달하지 말아줘
>
>映美	でも急いで
>에미	하지만 서둘러
>
>加奈子	あわてないで
>카나코	당황하지 말아줘
>
>ともみ	おいてかないで
>토모미	두고가지 말아줘
>
>ALL	理想は 何よりもっと高く
>합창	이상은 무엇보다 더욱 높이
>
>
>加奈子	ステキな声
>카나코	멋진 목소리로
>
>映美	名前よんで
>에미	이름을 불러줘
>
>加奈子	見つめ合って
>카나코	바라봐줘
>
>ともみ	どーなるの
>토모미	어떻게 될까나
>
>ALL	想像してうつむいたの
>합창	상상해보곤 고개숙여버렸어
>----
>加奈子	きのうドラマでやってた
>카나코	어제 드라마에서 했었던
>
>映美	ドキドキの ステキなシーン
>에미	두근두근한 멋진 씬
>
>ともみ	いつもイイトコで終わります
>토모미	언제나 좋을만할 때 끝나버려
>
>ALL	BABY BABY つづき見せて
>합창	저기 저기 그 뒤도 보여줘
>----
>映美	最初のデートは とりあえず
>에미	처음하는 데이트는 어쨌건
>
>ともみ	青いソーダひとつ ストローふたつ
>토모미	파란색 소다 하나에 빨대 두개
>
>ALL	今どきの天使は かなり純愛
>합창	요즘 시대의 천사는 꽤나 순정
>加奈子	どこにいるの
>카나코	어디에 있니
>
>映美	夢みた人
>에미	꿈꾸던 사람
>
>加奈子	早く来てよ
>카나코	빨리 와줘
>
>ともみ	お願いです
>토모미	부탁이야
>
>ALL	わたしたちの準備はOK
>합창	우리들은 준비 OK
>
>加奈子	いるわけナイ?
>카나코	있을리가 없어?
>
>映美	そうでもナイ
>에미	꼭 그렇진 않아
>
>加奈子	なにか足りない
>카나코	무언가 부족해
>
>ともみ	努力次第
>토모미	노력에 달렸어
>
>ALL	現実はなんてキビシイ!
>합창	현실은 너무 빡빡해!
>----
>ALL	ハートに恋の矢を放つ
>합창	마음에 사랑의 활을 쏴서
>
>ALL	見つけたら絶対 あなたを逃さないわ
>합창	찾아내면 절대로 당신을 놓치지 않아
>----
>ともみ	わたしのペースにあわせてね
>토모미	나의 페이스에 맞춰줘
>
>加奈子	わたしの望みをぜんぶ叶えて
>카나코	나의 바람을 전부 이뤄줘
>
>ALL	わがままな天使が羽を広げた
>합창	제멋대로인 천사가 날개를 펼치네
>----
>加奈子	あせらないで
>카나코	안달하지 말아줘
>
>映美	でも急いで
>에미	하지만 서둘러
>
>加奈子	あわてないで
>카나코	당황하지 말아줘
>
>ともみ	おいてかないで
>토모미	두고가지 말아줘
>
>ALL	理想は 何よりもっと高く
>합창	이상은 무엇보다 더욱 높이
>
>
>加奈子	ステキな声
>카나코	멋진 목소리로
>
>映美	名前よんで
>에미	이름을 불러줘
>
>加奈子	見つめ合って
>카나코	바라봐줘
>
>ともみ	どーなるの
>토모미	어떻게 될까나
>
>ALL	想像してうつむいたの
>합창	상상해보곤 고개숙여버렸어
>----
>加奈子	どこにいるの
>카나코	어디에 있니
>
>映美	夢みた人
>에미	꿈꾸던 사람
>
>加奈子	早く来てよ
>카나코	빨리 와줘
>
>ともみ	お願いです
>토모미	부탁이야
>
>ALL	わたしたちの準備はOK
>합창	우리들은 준비 OK
>
>加奈子	いるわけナイ?
>카나코	있을리가 없어?
>
>映美	そうでもナイ
>에미	꼭 그렇진 않아
>
>加奈子	なにか足りない
>카나코	무언가 부족해
>
>ともみ	今日も明日も
>토모미	오늘도 내일도
>
>ALL	ヤカマシイの 恋したいの
>합창	시끄러운걸, 사랑하고싶은걸