[Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20210724052650/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/another_sun|링크]])] ||<-2><table align=center> {{{+1 Another Sun}}} || || 한국어명 || 또 다른 태양 || || 수록작 || 록맨 대쉬1 || || 수록앨범 || 록맨 대쉬 싱글 'Another sun' || || 발매일 || 1997년 12월 18일 || || 작사 || 友利歩未 (토모리 아유미) || || 작곡 || 深田太郎 (후카다 타로) || || 편곡 || 西村麻聡 (니시무라 마사토시) || || 부른이 || 森下玲可 (모리시타 레이카) || 록맨 대쉬의 이미지송. 엔딩송인 あなたの風が吹くから (당신의 바람이 불테니까)의 CW (Coupling With)로 수록된 곡으로 CM등에서 사용되곤 했다. 엔딩곡과 달리 좀 더 시원한 느낌의 곡으로, 사실 엔딩송으론 이쪽이 더 어울리지 않나 생각되는 곡이다. == 영상 == [youtube(u7zKoN5jwoQ)] == 가사 == >あなたと同じ空 思いきり 感じたいよ >당신과 같은 하늘을 맘껏 느끼고 싶어요 > >他の人のと違う太陽の存在を確かめながら >다른 사람과 다른 태양의 존재를 확인하며 > >愛しあいたい >서로 사랑하고 싶어요 >---- >昨日見た夢を >어제 꾼 꿈을 > >どうしても思い出せなくて苛立ってた朝 >어떻게해도 떠올릴 수 없어 짜증난 아침 > >伝えたい思い共通語(ことば)を >전하고 싶은 공통의 화제를 > >探し出せないまま燻(くすぶ)らせてたね >찾아내지 못한채 틀어박혔었죠 >---- >理論武装の妥協なら >이론 무장의 타협이라면 > >そこらじゅうに転がっている >사방에 널려 있어요 > >飼い慣らすことのできない >길들이는 것이 불가능한 > >心の叫び 聞こえてたよ >마음의 외침이 들려와요 >---- >あなたにしか見えないものがある >당신에게만 보이는 것이 있어요 > >そらさないで >눈을 돌리지 말아요 > >それは一体どんな形して >그것은 대체 어떤 모습으로 > >どんな色なのか教えて欲しい >어떤 색인가 알려주세요 >---- >あなたにしかできない >당신에게만 가능한 > >ことがある 迷わないで >일이 있어요 망설이지 말아요 > >失うものがあればあっただけ >잃어버린 것이 있다면 그만큼 > >欲望をつのらせていけば >욕망을 채워나가면 > >それでいいから >그걸로 괜찮으니까요 >---- >おかしくいないのに >이상하지 않더라도 > >周りにあわせて笑えない あたりまえだわ >주위에 맞춰 웃을 수 밖에 없죠 당연해요 > >山積みの嘘が バランス崩し降ってきたら >산더미같은 거짓말이 밸런스를 잃고 무너지면 > >逃げ出しておいで >도망쳐 오세요 >---- >オトコは泣いちゃいけないと >남자는 울어선 안된다고 > >誰が言った? 誰がきめた? >누가 말한거죠? 누가 정한거죠? > >ここにいるから ずっとそばにいるから >여기에 있을테니 계속 곁에 있을테니 > >もう孤独(ひとり)じゃない >더 이상 혼자가 아니예요 >---- >あなたにしか抱けない愛がある >당신만이 품을 수 있는 사랑이 있어요 > >見せてあげる >보여줄게요 > >不器用だけど あなたの優しさ >어설프지만 당신의 상냥함 > >私だけにさわらせてよ きっと >저만 만지게 해주세요 꼭이요 >---- >あなたにしか行けないとこがある >당신만이 갈 수 있는 곳이 있어요 > >信じている >믿고 있어요 > >怖がらないで ありのままでいて >두려워 말아요 있는 그대로의 당신 > >何もかも さぁこの胸に さらけだしてよ >무엇이든, 자 제 가슴에 꺼내놓으세요 >---- >あなたにしか見えないものがある >당신에게만 보이는 것이 있어요 > >そらさないで >눈을 돌리지 마세요 > >それは一体 どんな形してどんな色なのか >그건 대체 어떤 모양에 어떤 색인지 > >教えて欲しい >알려주세요 >---- >あなたにしか抱けない愛がある >당신만이 품을 수 있는 사랑이 있어요 > >見せてあげる >보여줄게요 > >不器用だけど あなたの優しさ >어설프지만 당신의 상냥함 > >私だけにさわらせてよ きっと >저만 만지게 해주세요 꼭이요 >---- >あなたにしか行けないとこがある >당신만이 갈 수 있는 곳이 있어요 > >信じている >믿고 있어요 > >怖がらないで ありのままでいて >두려워 말아요 있는 그대로의 당신 > >何もかも さぁこの胸に さらけだしてよ >무엇이든, 자 제 가슴에 꺼내놓으세요