[Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20210725184439/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/autumn_destiny|링크]])] ||<-2><table align=center> {{{+1 Autumn destiny}}} || || 한국어명 || 가을의 운명 || || 수록작 || 캔버스 || || 수록앨범 || 캔버스 OST, 캔버스 피아노 콜렉션 || || 발매일 || 2000년 11월 24일 || || 작사 ||<|2> 요시다 후미(吉田文) || || 작곡 || || 편곡 || 하타 요시토 (畠義人) || || 부른이 || 쿠니타케 미유키 (くにたけみゆき) || 캔버스의 첫 작의 오프닝곡. 잔잔한 멜로디와 웅장한 연주를 더해서 듣는이를 빨아들이는 좋은 곡이다. 발매 당시에도 게임 자체의 인지도보다 이 곡의 인지도가 더 높았을 정도. 오프닝 영상에선 독백이 기종에 따라 약간씩 다르다. == 영상 == [youtube(KzfJn4nvAqc)] [nicovideo(sm14005189)] == 가사 == >いつの間にか >어느새엔가 > >あなたの事,探してる >당신을 찾고 있어요 > >声を聞きたくて駆け寄るけど >목소리가 듣고 싶어 다가가보지만 > >なぜか 不安なの >왜인지 불안한걸요 > >秋の景色 >가을의 풍경 > >同じ空を見上げるけど >같은 하늘을 올려보고 있지만 > >あなた1人きり >당신은 혼자서 > >何を見つめているの? >무얼 보고 있나요? >---- >いつの日か,辿り着けるまで >언젠가 도착할 때까지 > >傍にいたい このままで >곁에 있고 싶어요 이대로... > >たくさんのあなたを知る >수많은 당신을 알아요 > >すべてを心にとめて >모두 마음에 담고서 > >きっと振り向いてね >꼭 뒤돌아봐줘요 > >いつまでも ここにいるから >언제까지나 여기에 있을테니까요 >---- >言葉じゃなく >말로서가 아니라 > >やさしさが伝わるから >상냥함으로 전해져 와서 > >不意に切なくて泣きたくなる >갑자기 애절함에 울고싶어져요 > >ほんと 弱いよね >정말 나약하네요 > >負けないでね >지지 마세요 > >背中にそう呟くけど >등뒤에서 그렇게 나직여도 > >傍にいてほしい >곁에 있어줬으면 하는 > >そんな時もあるから >그런 때도 있는 걸요 >---- >いつの日か描いてほしいの >언젠가 그려줬으면 좋겠어요 > >胸の奥のCanvasに >가슴 속의 캔버스에 > >こんなにも好きになった >이렇게나 좋아하는 > >私に気付いて欲しい >저를 눈치채 주세요 > >他の誰でもなく >다른 누구도 아닌 > >あなただけ >당신만이 > >あなただから >당신이니까 > >いいの >좋아요 >---- >いつの日か描いてほしいの >언젠가 그려줬으면 좋겠어요 > >胸の奥のCanvasに >가슴 속의 캔버스에 > >たくさんのあなたを知る >수많은 당신을 알아요 > >すべてを心にとめて >모두 마음에 담고서 > >夢が叶う時は >꿈이 이뤄질 때는 > >一緒だと思いたい >함께이길 빌어요 >---- >こんなにも好きになった >이렇게 좋아하는 > >私に気付いて欲しい >저를 눈치채 주세요 > >きっと振り向いてね >꼭 뒤돌아봐 주세요 > >いつまでも ここにいて >언제까지나 여기에서 > >あなただけ >당신만을 > >あなただけ待つの >당신만을 기다릴께요