•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Carnival Babel

[Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20210728143018/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/carnival_babel|링크]])]
||<-2><table align=center> {{{+1 Carnival Babel}}} ||
|| 한국어명 || 카니발 바벨 ||
|| 수록작 || 블루시드 ||
|| 수록앨범 || 블루시드 오프닝싱글, 블루시드 오프닝/엔딩싱글, 블루시드 OST, 스타차일드 셀렉션 음악집 TV작품편, 스타 매니아 시리즈-블루시드 ||
|| 발매일 || 1994년 11월 3일 ||
|| 작사 || 마시바 미호(松葉美保) ||
|| 작곡 || 이이지카 마사아키(飯塚昌明) ||
|| 편곡 || 니시오카 하루히코(西岡治彦) ||
|| 부른이 || TAKADA BAND, 타치키 후미히코(立木文彦), 미마츠 아미(三松亜美) ||
타카다 유조 원작 만화를 애니메이션화한 블루시드의 오프닝곡. 작품의 분위기를 상회하는(!) 쿨한 분위기를 잘 살려낸 락.

== 영상 ==
[youtube(-MihlQ4aLh8)]

== 가사 ==
>Mysterious T.O.K.Y.O
>미스테리한 도쿄
>
>Take It Easy Dangerous Night
>위험한 밤이지만 맘편히 먹어요
>
>Mysterious T.O.K.Y.O
>미스테리한 도쿄
>
>Pick Me Up Foxy Night Game
>절 매력적인 밤의 게임에 끼워주세요
>----
>月影冴え渡り 
>달그림자가 선명하게
>
>別の夜へ誘う
>또다른 밤으로 이끄네
>
>醒めた都会の鼓動 
>식어버린 도시의 고동에 
>
>浴びるKLAXON
>끼얹어지는 클랙션
>----
>孤独より退屈な 
>고독보다 지루한
>
>静寂は迷宮(ラビリンス)
>정적은 미궁
>
>KAIRAKUに身を委ねて
>쾌락에 몸을 맡기고
>
>浸る夜は ILLUMINATIONの海
>빠져드는 밤은 환영의 바다
>----
>蒼い蒼い時代(とき)が溶け出した
>푸르고 푸르른 시대가 녹아내린다
>
>儚く浮き上がる未来
>덧없이 떠올라가는 미래
>
>生命は光の数だけ 
>생명은 빛의 숫자만큼
>
>煌めいて散り行く
>반짝이며 흩어져가네
>----
>ざわめきと靴音が 
>술럼임과 발소리가
>
>溢れてるCONCOURSE
>넘쳐나는 시가지
>
>群に泳ぎ疲れて 
>인파속을 헤엄치다 지쳐
>
>凪いだMONOCHROME
>잠잠해진 모노크롬
>----
>嘘を飾り立ててる
>거짓을 꾸며올린
>
>ビルのSHOW-WINDOW
>빌딩의 쇼윈도우
>
>闇から闇に消えてく 
>어둠에서 어둠으로 사라져가는
>
>真実は焦り色のPRELUDE
>진실은 조급한 분위기의 전주곡
>----
>蒼い蒼い心解け出した
>푸르고 푸르른 마음이 녹아내린다
>
>切ない涙が降る雨
>애절한 눈물이 뿌리는 비
>
>祈りは光の数だけ 
>기도는 빛의 숫자만큼
>
>輝いて散り行く
>빛나며 흩어져가네
>----
>蒼い蒼い時代(とき)が溶け出した
>푸르고 푸르른 시대가 녹아내린다
>
>儚く浮き上がる未来
>덧없이 떠올라가는 미래
>
>生命は光の数だけ 
>생명은 빛의 숫자만큼
>
>煌めいて散り行く
>반짝이며 흩어져가네
>----
>蒼い蒼い心解け出した
>푸르고 푸르른 마음이 녹아내린다
>
>切ない涙が降る雨
>애절한 눈물이 뿌리는 비
>
>祈りは光の数だけ 
>기도는 빛의 숫자만큼
>
>輝いて散り行く
>빛나며 흩어져가네
>----
>Mysterious T.O.K.Y.O
>미스테리한 도쿄
>
>Take It Easy Dangerous Night
>위험한 밤이지만 맘편히 먹어요
>
>Mysterious T.O.K.Y.O
>미스테리한 도쿄
>
>Pick Me Up Foxy Night Game
>절 매력적인 밤의 게임에 끼워주세요