•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
[Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20210725181254/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/dreamin|링크]])]
||<-2><table align=center> {{{+1 Dreamin'}}} ||
|| 한국어명 || 드리밍' ||
|| 수록작 || 아키바스트립 ||
|| 수록앨범 || ClariS 싱글 '커넥트' 초회한정판, ClariS 싱글 '커넥트' 통상판, ClariS 싱글 '커넥트' 기간생산 한정판 ||
|| 발매일 || 2011년 2월 2일 ||
|| 작사 ||<|2> 카쿠노 토시카즈(角野寿和) ||
|| 작곡 ||
|| 편곡 || 카쿠노 토시카즈(角野寿和), 하라다 타쿠야(原田卓也) ||
|| 부른이 || [[ClariS]] ||
탈의 액션(…)으로 이름만 높았던 PSP용 게임 아키바스트립의 오프닝곡. 클라리스의 최대 유명곡 중 하나인 コネクト (커넥트)와 같은 싱글에 수록되어있는 곡이다. 안타깝게도 이 게임은 그다지 주목을 받진 못했지만, 노래 자체는 좋다.

== 영상 ==
[youtube(U7HcZCzycs4)]
[youtube(DpHWLsK64lM)]

== 가사 ==
>探しにゆこうよ 夢のような世界
>찾으러 가봐요 꿈같은 세계
>
>二人なら何一つ 怖くはない
>둘이서라면 무엇하나 무섭지 않아요
>----
>泣きたくなるくらい 
>울고싶어질 정도로
>
>怖いイメージが広がって
>무서운 이미지가 퍼져서
>
>みるみる私の体 
>순식간에 내 몸이 
>
>小さくしぼんでゆく
>조그맣게 쪼그라 들어요
>----
>扉を開ければ 
>문을 열면
>
>まぶしい季節が待ってるから
>눈부신 계절이 기다려요
>
>心に勇気を咲かせて
>마음에 용기를 꽃 피워봐요
>----
>鳥のように 空を自由に飛びたいなぁ
>새처럼 하늘을 자유롭게 날고 싶어라
>
>そびえ立つ木々のように 真っすぐでいたいなぁ
>우뚝선 나무들처럼 올곧게 남고 싶어라
>----
>探しにゆこうよ 夢のような世界
>찾으러 가봐요 꿈같은 세계
>
>二人なら何一つ 怖くはない
>둘이서라면 무엇하나 무섭지 않아요
>
>高鳴る鼓動に 体を預け
>커져가는 고동에 몸을 맡기고
>
>自分に素直に そうねbelieve myself
>스스로에게 솔직히, 그래요 스스로를 믿어요
>----
>不安と希望が あれこれ私に囁くよ
>불안과 희망이 이것저것 속삭여요
>
>どっちを信じるかなんて 
>어느쪽을 믿을지 같은건
>
>知ってるはずなのにね
>알고 있을 텐데 말이죠
>----
>ついつい最初から 
>문득문득 처음부터
>
>「ダメだ」と思って始めている
>"안될거야"라며 시작하고 있어요
>
>心に勇気を灯して
>마음에 용기의 불을 피워요
>----
>月のように いつも誰かを照らしたいなぁ
>달처럼 언제나 누군가를 비추고 싶어라
>
>キラキラ太陽のように 輝いていたいなぁ
>반짝반짝 태양처럼 빛나고 싶어라
>----
>探しにゆこうよ 夢のような未来
>찾으러 가봐요 꿈같은 미래
>
>恐れずに前向いて 歩こうよ
>겁내지 말고 앞을향해 걸어가봐요
>
>素敵な予感に 心躍らせ
>멋진 예감에 가슴이 두근거려요
>
>いつでも笑顔で そうよmake myself
>언제나 미소로, 그래요 자신을 가져요
>----
>Dreamin'a girl Dreamin'a boy
>꿈꾸는 소년, 꿈꾸는 소녀
>
>心を奮わせて
>마음을 흔들어요
>
>Dreamin'a girl Dreamin'a boy
>꿈꾸는 소녀, 꿈꾸는 소년
>
>Dreamin' Dreamin' the world
>꿈꿔요 세상을 꿈꿔요
>----
>探しにゆこうよ 夢のような世界
>찾으러 가봐요 꿈같은 세계
>
>二人なら何一つ 怖くはない
>둘이서라면 무엇하나 무섭지 않아요
>
>高鳴る鼓動に 体を預け
>높아지는 고동에 몸을 맡기고
>
>自分に素直に そうねbelieve myself
>스스로에게 솔직히, 그래요 스스로를 믿어요
>----
>高鳴る鼓動に 体を預け
>커져가는 고동에 몸을 맡기고
>
>自分に素直に そうねbelieve myself
>스스로에게 솔직히, 그래요 스스로를 믿어요