•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
[Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20210729124516/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/i_say_yes|링크]])]
||<-2><table align=center> {{{+1 I SAY YES}}} ||
|| 한국어명 || YES예요, 아이 세이 예스 ||
|| 수록작 || 제로의 사역마-쌍월의 기사 ||
|| 수록앨범 || 제로의 사역마 쌍월의 기사 오프닝싱글 'I SAY YES', ICHIKO 베스트앨범 'ICHIKO THE BEST-ONE', 제로의 사역마 The Familiar of Zero Theme Song BEST, 제로의 사역마 Last Song from ZERO ||
|| 발매일 || 2007년 7월 9일 ||
|| 작사 || 모리 유리코(森由里子) ||
|| 작곡 || 사카베 고우(坂部剛) ||
|| 편곡 || 아라이 리키(新井理生) ||
|| 부른이 || ICHIKO ||
제로의 사역마-쌍월의 기사의 오프닝곡. 제목부터 승락의 메시지를 담고 있어 작내에서의 사역마로서의 계약을 맺고 영원히 함께할 약속을 승락하는 내용. 어느쪽이냐면 사이토 쪽의 시점에서 루이즈를 지키겠다는 다짐이라고 할 수 있겠다.

밝고 활기찬 멜로디와 힘찬 ICHIKO의 목소리가 매력적인 곡.

== 영상 ==
[youtube(OIWraEgYE9E)]

== 가사 ==
>I SAY YES ずっと 君の側にいるよ
>YES예요, 계속 그대 곁에 있을께요
>
>どんな未来が僕らを試したって きっと
>어떤 미래가 우리를 시험한다해도 반드시
>----
>Ah ふたりの運命 めぐり逢えたのは
>아, 두 사람의 운명, 이렇게 만난것은
>
>君の声 聴こえたから
>그대의 목소리가 들렸기에
>
>そう ピンチな出来事 押し寄せて来ても
>그래요, 위험한 일들이 밀려 온다해도
>
>君といれば 乗り越えられる
>그대와 있으면 넘어설 수 있어요
>----
>ときめきと 負けん気と
>두근거림과 지기싫은 마음과
>
>裏腹でハラハラするけど
>정반대인 맘에 조마조마 하지만
>----
>STAY WITH ME ただ 君を守りたいよ
>같이 있어요, 그저 그대를 지키고 싶어요
>
>遠い世界で生まれたふたりだけど
>머나먼 세계에서 태어난 두 사람이지만
>
>I SAY YES ずっと 君の側にいるよ
>YES예요, 계속 그대 곁에 있을께요
>
>どんな未来も希望に変えよう Forever
>어떤 미래라도 희망으로 바꿔가요, 영원히
>----
>Ah たとえばこの恋 魔法だとしても
>아, 혹시 이 사랑이 마법이라 할지라도
>
>永遠に解けないはず
>영원히 풀리지 않을터
>
>そう もどれやしないよ 遥かなあの日に
>그래요 돌아가지 않아요 아득한 그 날로
>
>君と出会う前の自分に
>그대와 만나기 전의 저로는요
>----
>ひたむきで 生意気で
>외골수에다, 건방진 성격에
>
>時々はドキドキするけど
>때때로는 두근두근거리지만
>----
>STAY WITH ME もう ひとりにはしないよ
>같이 있어요, 더는 혼자있게 하지 않을게요
>
>奇跡みたいに出会えた僕らだから
>기적처럼 만난 우리들이기에
>
>I SAY YES ずっと 君を支えたいよ
>YES예요, 계속 그대를 지지하고 싶어요
>
>時間(とき)がすべての景色を変えても Forever
>시간이 모든 풍경을 바꾼다해도, 영원히
>----
>強がりで 弱虫で
>강한척쟁이에 겁쟁이라서
>
>裏腹でハラハラするけど
>정반대인 면에 조마조마 하지만
>----
>STAY WITH ME ただ 君を守りたいよ
>같이 있어요, 그저 그대를 지키고 싶어요
>
>遠い世界で生まれたふたりだけど
>머나먼 세계에서 태어난 두사람이지만
>
>STAY WITH ME もう ひとりにはしないよ
>같이 있어요, 더는 혼자있게 하지 않을게요
>
>奇跡みたいに出会えた僕らだから
>기적처럼 만난 우리들이기에
>
>I SAY YES ずっと 君の側にいるよ
>YES예요, 계속 그대 곁에 있을께요
>
>どんな未来も希望に変えよう Forever
>어떤 미래라도 희망으로 바꿔가요, 영원히