•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Kosmos, Cosmos

[Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20210726204821/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/kosmos_cosmos|링크]])]
||<-2><table align=center> {{{+1 Kosmos, Cosmos}}} ||
|| 한국어명 || 코스모스, 코스모스 ||
|| 수록작 || 아이돌마스터L4U ||
|| 수록앨범 || 아이돌마스터 마스터 아티스트 09 하기와라 유키호 ||
|| 작사 || 遠藤フビト ||
|| 작곡 || 内田哲也 ||
|| 부른이 || 萩原雪歩 (cv.長谷優里奈) ||
== 영상 ==
[youtube(DyeIE-I_Xvo)]

== 가사 ==
>Kosmos, Cosmos
>코스모스 코스모스
>
>跳び出してゆく 無限と宇宙(そら)の彼方
>떠나가네 무한과 우주의 저편으로
>
>Kosmos, Cosmos
>코스모스, 코스모스
>
>もう止まれない イメージを塗り替えて
>이젠 멈출 수 없는 이미지를 덧칠해서
>
>ユラリ フワリ 花のようにユメが咲いて キラリ
>흔들리며 두둥실 떠있는 꽃처럼 꿈이 피어나요 반짝
>
>光の列すり抜けたら二人
>빛의 행렬을 빠져나오면 두사람은
>
>Access to the future Reason and the nature
>미래와 자연의 미래에 접속하게 되요
>----
>つながるハートに伝わる鼓動が乗り越えたデジタル
>이어지는 심장에 전해져오는 고동이 뛰어넘은 디지털
>
>マイナス100度の世界で何も聴こえないけど ほら
>마이너스100도의 세계에서 무엇도 들리지 않아도 봐요
>
>またボクとキミを導いたビーム
>다시 나와 너를 이끄는 빔
>
>ステキな出来事を探してブーム
>멋진 사건을 찾아서 붐
>----
>Kosmos, Cosmos
>코스모스, 코스모스
>
>跳び出してゆく 冷たい宇宙の遥か
>날아가네 차가운 우주 아득히
>
>Kosmos, Cosmos
>코스모스, 코스모스
>
>もう戻れない スピードを踏み込んで
>이젠 돌아갈 수 없어 스피드를 더욱 높이며
>
>ヒラリ フワリ 惑星(ほし)と巡る極彩色 ハラリ
>휘릭하고 두둥실 혹성과 맴도는 극채색의 스르륵
>
>語り継いだ物語と未来
>구전되어온 이야기와 미래
>
>Nexus for the future Season and the nature
>계절과 자연의 미래를 위한 연합
>----
>幾千 幾億光年 「因果の地平」まで飛ばして
>수천 수억 광년 "사상의 지평"까지 날아가서
>
>広がる速度を超えたら 銀河見下ろせるかな 今
>펼쳐지는 속도를 넘어서면 은하를 내려다 볼 수 있을까, 지금
>----
>少し怖いけどキミを信じてる
>조금 두렵지만 당신을 믿어요
>
>きっとこのままずっといけるよ
>분명 이대로 계속 갈 수 있어요
>----
>Kosmos, Cosmos
>코스모스, 코스모스
>
>跳び出してゆく 次元と宇宙(そら)の軽さ
>날아가네 차원과 우주의 가벼움
>
>Kosmos, Cosmos
>코스모스, 코스모스
>
>もう止まれない ステージを駆け抜けて
>이젠 멈추지 않아요 스테이지를 빠져나가서
>
>コトリ ポトリ 融けるように ユメの雫みたい
>달그락 퐁퐁 녹아버릴 듯한 꿈의 물방울 같아요
>
>辿り着いた 振り向いたら二人
>도착했어요 뒤돌아 보면 두 사람
>
>Access to the future Reason and the nature
>미래와 자연의 미래에 접속하게 되요
>
>Nexus for the future Season and the nature
>계절과 자연의 미래를 위한 연합
>
>Access to the future Reason and the nature
>미래와 자연의 미래에 접속하게 되요
>
>Nexus for the future Season and the nature
>계절과 자연의 미래를 위한 연합
>----
>Kosmos, Cosmos
>코스모스 코스모스
>
>跳び出してゆく 無限と宇宙(そら)の彼方
>떠나가네 무한과 우주의 저편으로
>
>Kosmos, Cosmos
>코스모스, 코스모스
>
>もう止まれない イメージを塗り替えて
>이젠 멈출 수 없는 이미지를 덧칠해서
>
>ユラリ フワリ 花のようにユメが咲いて キラリ
>흔들리며 두둥실 떠있는 꽃처럼 꿈이 피어나요 반짝
>
>光の列すり抜けたら二人
>빛의 행렬을 빠져나오면 두사람은
>
>Access to the future Reason and the nature
>미래와 자연의 미래에 접속하게 되요
>
>Nexus for the future Season and the nature
>계절과 자연의 미래를 위한 연합