•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
[Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20210725023451/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/lady_first|링크]])]
||<-2><table align=center> {{{+1 Lady first}}} ||
|| 한국어명 || 레이디 퍼스트 ||
|| 수록작 || 크라임 크래커스2 ||
|| 수록앨범 || 크라임 크래커스2 싱글 'Lady first', 크라임 크래커스2 OST ||
|| 발매일 || 1998년 1월 21일 ||
|| 작사 || 아키모토 야스시(秋元康) ||
|| 작곡 ||<|2> 아사쿠라 노리유키(朝倉紀行) ||
|| 편곡 ||
|| 부른이 || 이와오 쥰코(岩男潤子), 노가미 유카나(野上ゆかな 현재 유카나), 미야무라 유우코(宮村優子) ||
크라임 크래커스2의 오프닝곡. 이와오 쥰코, 유카나(이 당시엔 노가미 유카나), 미야무라 유우코가 하모니를 이뤄 부르는 강렬한 멜로디의 곡.

노래자체도 좋고 여성 멤버들로 이뤄진 크라임 크래커스2의 분위기를 잘 반영한 멋진 곡.

== 영상 ==
[nicovideo(nm16147414)]

== 가사 ==
>やさしい顔で見つめないで
>상냥한 얼굴로 바라보지 말아요
>
>別れがつらいわ
>헤어질 때 괴로워져요
>
>淚が顔に落ちる前に
>눈물이 얼굴로 떨어지기 전에
>
>サヨナラ言わせて
>'안녕'을 말하게 해주세요
>
>私が先に Good-bye
>제가 먼저 굿 바이
>----
>No どんな長いキスも
>No, 어떤 긴 키스도
>
>No やがて終わるように
>No, 언젠가 끝나듯이
>
>ずっと 見つめ合った
>계속 바라봐주세요
>
>瞳(め)と瞳(め)さえ そらす
>눈과 눈조차 빼앗는
>
>プライドが强くさせるの
>프라이드가 강하게 해줘요
>----
>Are you Ready "Lady First"
>준비 되었나요, "레이디 퍼스트"
>
>最後くらいあなたが讓って
>마지막정도 당신이 양보하세요
>
>Are you Ready "Lady First"
>준비 되었나요, "레이디 퍼스트"
>
>見送ってよ 悲しみのドアを
>배웅해주세요 슬픔의 문을
>
>私が先に Good-bye
>제가 먼저 굿 바이
>----
>Yes シャツのすそをつかみ
>Yes, 셔츠의 옷자락을 잡고
>
>Yes いつも ついていた
>Yes, 언제나 따라갔었죠
>
>あなたいないなんて
>당신이 없어질 때에는
>
>どうすればいいの
>어떻게 하면 좋은가요?
>
>振り向けば悲しくなるわ
>뒤돌아보면 슬퍼져요
>----
>Are you Ready "Lady First"
>준비 되었나요, "레이디 퍼스트"
>
>毅然(きぜん)として一人になりたい
>의연하게 혼자가 되고 싶어요
>
>Are you Ready "Lady First"
>준비 되었나요, "레이디 퍼스트"
>
>もう一度自由の生きるわ
>다시 한번 자유롭게 살겠어요
>
>私が先に Good-bye
>제가 먼저 굿 바이
>----
>やさしい顔で見つめないで
>상냥한 얼굴로 바라보지 말아요
>
>別れがつらいわ
>헤어질 때 괴로워져요
>
>淚が顔に落ちる前に
>눈물이 얼굴로 떨어지기 전에
>
>サヨナラ言わせて
>'안녕'을 말하게 해주세요
>
>私が先に
>제가 먼저
>----
>Are you Ready "Lady First"
>준비 되었나요, "레이디 퍼스트"
>
>最後くらいあなたが讓って
>마지막정도 당신이 양보하세요
>
>Are you Ready "Lady First"
>준비 되었나요, "레이디 퍼스트"
>
>見送ってよ 悲しみのドアを
>배웅해주세요 슬픔의 문을
>
>私が先に Good-bye
>제가 먼저 굿 바이