•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Love on demand

[Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20210728142112/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/love_on_demand|링크]])]
||<-2><table align=center> {{{+1 Love on demand}}} ||
|| 한국어명 || 러브 온 디맨드 ||
|| 수록작 || 포플메일(ぽっぷるメイル) ||
|| 수록앨범 || 포플메일 드라마CD 뉴 제네레이션1 ||
|| 발매일 || 2001년 4월 5일 ||
|| 작사 || 카와나 미도리(川菜翠) ||
|| 작곡 || TeamJDK ||
|| 편곡 || 니시자와 아키라(西沢明) ||
|| 부른이 || 카와나 미도리(川菜翠 as 라임) ||
포플메일 드라마CD 6번째이며 동시에 두번째 시즌 첫 작품인 ‘포플메일 뉴 제네레이션’의 삽입곡으로, 포플메일 전체를 기준으로는 이미지송에 해당한다. 작중 등장하는 신 캐릭터 ‘라임’의 이미지송에 해당한다.

발랄한 댄스곡으로 즐거운 분위기와 제멋대로인 라임의 성격을 잘 설명한 곡이다. 그러나 가사중에 전화가 나오거나 하는 등 딱히 포플메일 세계관에 맞춰서 만든 곡은 아니다.

== 영상 ==
[youtube(vb8_pnBAI2A)]

== 가사 ==
>眩しすぎるくらいの 月明かり
>눈이 부실 정도의 달빛
>
>ヒツジを 数えても アイツの 顔が
>양을 세어봐도 그녀석의 얼굴이
>
>ちらついちゃって 眠れない
>불쑥 튀어나와서 잠들 수 없어
>----
>勇気を出して TEL(でんわ)したのに
>용기를 내서 전화를 걸었는데
>
>OH NO!! 話し中
>이럴 수가! 통화중!
>
>はしゃいでた ハートのリズムだけ
>두근거리던 심장의 리듬만이
>
>取り残されて 悲しい
>남겨져서 슬퍼
>----
>目を閉じてても たどり着く 
>눈을 감고 있어도 도달하는
>
>愛じゃつまらない
>사랑은 재미 없어
>
>スリル 満点 ラビリンス
>스릴 만점의 미궁
>
>気合い 入れて 飛びはねて行こう
>기합을 넣고서 날아올라서 가자
>----
>引いて ダメなら 押してみな
>당겨서 안된다면 밀어보라구
>
>弱気になってちゃ 未来(あした)は見えない
>나약한 마음으론 미래는 보이지 않아
>----
>So~ なるかもね もしかしたら
>그래~ 될지도 몰라 어쩌면 말야
>
>Woo-Whao 最高じゃん!!
>우와오~ 최고잖아!!
>
>勝手に都合よく考えて
>멋대로 좋을대로 생각해서
>
>期待するのが楽しい
>기대해보는게 즐거운거야
>----
>手に入れるのが ムズカシイ
>손에 넣기가 어려운
>
>愛ほど欲しくて
>사랑일수록 멋져
>
>遠く離れた世界(ばしょ)にある
>아득히 먼 세계에 있는
>
>夢だから輝いてるの
>꿈이기에 빛나는거야
>----
>わがままで いんじゃない?
>제멋대로라도 괜찮잖아?
>
>3日で飽きちゃう愛なら Bye-bye!
>3일로 질려버릴 사랑이라면 바이바이!
>----
>欲ばって いんじゃない?
>욕심 부려도 괜찮잖아?
>
>憧れいっぱい いつでも HAPPY!!
>동경하는 마음으로 언제나 해피!!
>----
>目を閉じてても たどり着く 
>눈을 감고 있어도 도달하는
>
>愛じゃつまらない
>사랑은 재미 없어
>
>スリル 満点 ラビリンス
>스릴 만점의 미궁
>
>気合い 入れて 飛びはねて行こう
>기합을 넣고서 날아올라서 가자
>----
>わがままで いんじゃない?
>제멋대로라도 괜찮잖아?
>
>3日で飽きちゃう愛なら Bye-bye!
>3일로 질려버릴 사랑이라면 바이바이!
>----
>欲ばって いんじゃない?
>욕심 부려도 괜찮잖아?
>
>憧れいっぱい いつでも HAPPY!!
>동경하는 마음으로 언제나 해피!!
>----
>憧れいっぱい いつでも HAPPY!!
>동경하는 마음으로 언제나 해피!!
>
>3日で飽きちゃう愛なら Bye-bye!
>3일로 질려버릴 사랑이라면 바이바이!