•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
[Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20210411064855/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/sayonara|링크]])]
||<-2><table align=center> {{{+1 SAYONARA}}} ||
|| 한국어명 || 사요나라, 안녕 ||
|| 수록작 || 안녕 은하철도999 ||
|| 수록앨범 || 은하철도999 보컬모음, 마츠모토 레이지의 세계, 안녕 은하철도999/지구로..., 마츠모토 레이지의 세계(재판), 은하철도999 보컬모음(재판), 이터널 에디션-은하철도999 SONGS & Others File No.7&8(1/2), 마츠모토 레이지의 세계(재판) ||
|| 발매일 || 1981년 8월 1일 ||
|| 작사 || Mary Macgregor(메리 맥그리거) ||
|| 작곡 || Brian Whitcomb(브라이언 윗컴), Mary Macgregor(메리 맥그리거) ||
|| 편곡 ||<|2> Mary Macgregor(메리 맥그리거) ||
|| 부른이 ||
마츠모토 레이지의 대표작 중 하나인 은하철도999 시리즈의 대미를 장식하는 극장판 안녕 은하철도999의 엔딩곡.

메리 맥그리거가 부른 감미로운 멜로디가 긴 여행을 뒤로 하고 메텔과 헤어져 어른으로서 독립하는 철이의 슬프면서도 감동스러운 작별인사를 대신해준다.

== 영상 ==
[youtube(YGilFLEwsAk)]

== 가사 ==
>SAYONARA, sweet memories
>안녕, 달콤한 추억들이여
>
>it's goodbye
>이젠 작별이야
>
>SAYONARA, Don't look back
>안녕, 뒤돌아 보지 말렴
>
>Don't ask why
>왜냐고 묻지 말렴
>
>The time to come will come
>약속된 시간은 반드시 온단다
>
>And you will go alone
>그리고 넌 혼자서 떠나겠지
>
>Keep to your heart
>마음 속에 담아두려므나
>
>SAYONARA
>안녕...
>----
>And so my friend
>자, 나의 벗이여
>
>Now it must end
>이제 헤어질 때란다
>
>Now you are grown
>이제 너는 어른이니
>
>I can't stay on
>나는 함께할 수 없단다
>
>Think of the memories we've known
>우리가 만났던 추억을 떠올리며
>
>Carefully feeling your way
>조심해서 너의 길을 찾으렴
>
>You're getting stronger each day
>너는 날마다 강해질테니
>
>How can I find words to say
>네게 해줄 말을 찾을 수가 없구나
>
>I'll miss you
>네가 그리울거야...
>----
>SAYONARA, sweet memories
>안녕, 달콤한 추억들이여
>
>it's goodbye
>이젠 작별이야
>
>SAYONARA, Don't look back
>안녕, 뒤돌아 보지 말렴
>
>Don't ask why
>왜냐고 묻지 말렴
>
>The time to come will come
>약속된 시간은 반드시 올거야
>
>And you will go alone
>그리고 넌 혼자서 떠나겠지
>
>Keep to your heart
>마음 속에 담아두려므나
>
>SAYONARA
>안녕...
>----
>Carefully feeling your way
>조심해서 너의 길을 찾으렴
>
>You're getting stronger each day
>너는 날마다 강해질테니
>
>How can I find words to say
>네게 해줄 말을 찾을 수가 없구나
>
>I'll miss you
>네가 그리울거야...
>----
>SAYONARA...SAYONARA...
>안녕...안녕...