•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Tell tell 坊主

[Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20210418140559/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/tell_tell_%E5%9D%8A%E4%B8%BB|링크]])]
||<-2><table align=center> {{{+1 Tell tell 坊主}}} ||
|| 한국어명 || 텔 텔 보우즈 ||
|| 수록작 || 헝그리하트 ||
|| 수록앨범 || KOKIA 8번 싱글 '변하지 않는것 since 1976' ||
|| 발매일 || 2003년 3월 5일 ||
|| 작사 ||<|2> [[KOKIA]] ||
|| 작곡 ||
|| 편곡 || 澤近泰輔 (사와치카 타이스케) ||
|| 부른이 || KOKIA ||
축구 애니메이션 헝그리하트의 2번째 엔딩곡. 상쾌한 댄스풍의 포크송이다. 제목의 Tell tell 坊主는 ‘照る照る坊主(테루테루보우즈)‘의 말장난이라고 할 수 있다.

풋풋한 학창시절의 연애담을 담은 곡으로, 내일 날씨가 어떨까를 생각하며 내일은 뭘할까를 그렸던 자신을 회상하는 내용의 곡.

== 영상 ==
[youtube(DQOm7KMcPcY)]

== 가사 ==
>何もなくたって 幸せになれたよ
>아무것도 없더라도 행복할 수 있었어
>
>横顔のぞく度に 胸が熱くなったよ
>옆모습을 엿보는 사이에 가슴이 뜨거워졌어
>----
>強く想う気持ちつのるほどに上手く言えなくて
>강하게 생각하는 마음을 그만큼 잘 말하지 못해서
>
>思いつく度に小さな未来を占った
>생각할 때마다 조그만 미래를 점치게 됐어
>----
>あした 晴れたら 手をつなごうか?
>내일 맑으면 손을 잡아 볼까?
>
>雨ならそっと 肩抱きよせよう
>비가 오면 살짝 어깨를 맞대어보자
>----
>(Tell Tell...Tell Tell...)
>----
>季節がめぐる度に 思い出すんだろう
>계절이 맴돌아 올때마다 떠올리게 되겠지
>
>しょうもない出来事も 妙に懐かしかったり…
>어쩔 수 없었던 일도 묘하게 그리워하겠지...
>----
>側に居る事をもう一度ドキドキしてみようか?
>곁에 있는 것만으로 다시 한번 두근거려볼까?
>
>子供じみてるって君は笑って言うんだろう
>어린애 같구나,라고 너는 웃으며 말하겠지
>----
>でも 晴れたなら 手をつなごうか?
>그치만 맑으면 손을 잡아볼까?
>
>雨ならそっと 肩抱き寄せよう
>비가 오면 살짝 어깨를 맞대어보자
>
>曇り空なら太陽の代わりに
>흐린 하늘이라면 태양 대신에
>
>君を笑顔に包んであげたい
>너를 미소로 감싸주고 싶어
>----
>あした天気になれ
>내일은 맑음이 되라!
>
>照る照る坊主
>테루테루보우즈
>
>tell me tell me 坊主
>말해줘, 말해줘, 보우즈
>
>あした雨になれ
>내일은 비가 되라!
>----
>空が 晴れたら 手をつなごうか?
>맑으면 손을 잡아볼까?
>
>雨ならそっと 肩抱き寄せよう
>비가 오면 살짝 어깨를 맞대어보자
>
>曇り空なら太陽の代わりに
>흐린 하늘이라면 태양 대신에
>
>君を笑顔に包んであげたい
>너를 미소로 감싸주고 싶어
>
>Ah 何処までも 広がる空は
>아- 어디까지고 펼쳐지는 하늘은
>
>僕らの明日を 映し出しているよ
>우리의 내일을 비춰주고 있어